Anthropology, ethnography, mythology, folklore
Лит. запись и обработка Бориса Балтера. Хакасские народные сказки. Абакан: Хакасское книжное издательство. 1986 141s.
Description: В сборник вошли наиболее характерные виды хакасских сказок:бытовые,волшебные,сатирические о животных
Status: хорошее
Description of seller: печатается по изданию 1955 года.худож-ник В. Тодыков.книга иллюстрирована оригинальными рисунками и заставками в народном хакасском стиле.
Э.Мулдашев. В поисках города Богов. Том 1. Трагическое послание древних.. Москва: АиФ-Принт, Олма-Пресс. 2002 536s.
Description: Первая книга о экспедиции Э .Мулдашева в Тибет
Status: Новая
Description of seller: Доставка за счет покупателя. Предоплата 100%
Тувинские народные сказки. Москва : Глав. ред. вост. лит. изд. "Наука". 1971 208s.
Description: Серія "Казки та міфи народів Сходу". Для дорослих читачів. Переклад, упорядкування та примітки Марка Ватагіна. Передмова Д. С. Куулара. Художник Л. С. Ерман. У збірник включені різноманітні за сюжетами та жанрами казки: богатирські, чарівні, побутові та казки про тварин. Формат: 14 х 20 х 1 см. Серия "Сказки и мифы народов Востока". Для взрослых читателей. Перевод, составление и примечания Марка Ватагина. Предисловие Д. С. Куулара. Художник Л. С. Эрман.В сборник включены разнообразные по сюжетам и жанрам сказки: богатырские, волшебные, бытовые и сказки о животных. Формат: 14 х 20 х 1 см.
Status: потерта обкладинка, невеликі пошкодження корінця, плями на сторінках; потерта обложка, небольшие повреждения корешка, пятна на страницах
Дунганские народные сказки и предания . Москва : Глав. ред. вост. лит. изд. "Наука". 1977 576s.
Description: Серія "Казки та міфи народів Сходу". Для дорослих читачів. Переклад з дунганської. Запис текстів та переклад Б. Ріфтіна, М. Хасанова та І. Юсупова. У збірнику широко представлені жанри оповідного фольклору дунган. Супроводжується передмовою, примітками (Б. Ріфтін та М. Хасанов), викладом сюжетів казок, що не увійшли до збірки, переліком персонажів, реалій та мотивів, а також типологічним аналізом сюжетів (Б. Рифтін). Тираж 75 000. Формат: 15 х 20,5 х 3 см. Серия "Сказки и мифы народов Востока". Для взрослых читателей. Перевод с дунганского. Запись текстов и перевод Б. Рифтина, М. Хасанова и И. Юсупова. В сборнике широко представлены жанры повествовательного фольклора дунган. Сопровождается предисловием, примечаниями (Б. Рифтин и М. Хасанов), изложением сюжетов сказок, не вошедших в сборник, перечнем персонажей, реалий и мотивов, а также типологическим анализом сюжетов (Б. Рифтин). Тираж 75 000. Формат: 15 х 20,5 х 3 см.
Status: дуже добрий, власниковий напис на титулі, незначне забруднення палітурки, сліди фломастера по краю; очень хорошее, владельческая надпись на титуле, незначительное загрязнение переплета, следы фломастера по краю
Абхазские народные сказки. Москва : Глав. ред. вост. лит. изд. "Наука". 1975 464s.
Description: Серія "Казки та міфи народів Сходу". Для дорослих читачів. Переклад з абхазької. Упорядник та автор приміток К. С. Шакрил. Передмова К. С. Шакрила та Ш. Х. Салакая. Наклад 90 000. Формат: 15 х 20,5 х 2,5 см. Серия "Сказки и мифы народов Востока". Для взрослых читателей. Перевод с абхазского. Составитель и автор примечаний К. С. Шакрыл. Предисловие К. С. Шакрыла и Ш. Х. Салакая. Тираж 90 000. Формат: 15 х 20,5 х 2,5 см.
Status: дуже добрий, наліпка-екслібрис на форзаці, плями на кількох сторінках; очень хорошее, наклейка-экслибрис на форзаце, пятна на нескольких страницах
Калила и Димна. Москва : Издательство восточной литературы. 1957 284s.
Description: Видання друге. Переклад з арабської І. Ю. Крачковського та І. П. Кузьміна. За редакцією І. Ю. Крачковського. Автор передмови Б. Е. Бертельс. Художник Л. Б. Подольський. Шедевр світової літератури повчального характеру - перська (на мову пехлеві) переробка санскритської збірки "Панчатантра". Далі твір було перекладено арабською мовою, і він став класикою арабської літератури, згодом дуже вплинув на розвиток європейських апологічних жанрів. Наклад 50 000. Формат: 14,5 х 21 х 1,5 см. Издание второе. Перевод с арабского И. Ю. Крачковского и И. П. Кузьмина. Под редакцией И. Ю. Крачковского. Автор предисловия Б. Э. Бертельс. Художник Л. Б. Подольский. Шедевр мировой литературы нравоучительного характера - персидская (на язык пехлеви) переработка санскритского сборника "Панчатантра". Далее произведение было переведено на арабский язык, и оно стало классикой арабской литературы, в последствии оказало большое влияние на развитие европейских апологических жанров. Тираж 50 000. Формат: 14,5 х 21 х 1,5 см.
Status: дуже добрий, власниковий напис на титулі, незначна потертість кутів палітурки; очень хорошее, владельческая надпись на титуле, незначительная потертость углов переплета
Сказки и легенды Южного Сулавеси. Москва: Изд. восточной литературы. 1958 100s.
Description: Переклад з індонезійської А. С. Теселкіна та з голландської В. Б. Шершеневича. Відповідальний редактор та автор передмови Л. А. Мерварт. Наклад 75 000. Формат 13 х 20 х 0,5 см. Перевод с индонезийского А. С. Теселкина и с голландского В. Б. Шершеневича. Ответственный редактор и автор предисловия Л. А. Мерварт. Тираж 75 000. Формат 13 х 20 х 0,5 см.
Status: надриви та відсутність фрагментів суперобкладинки, напис олівцем під назвою, невеликі плями на кількох сторінках; надрывы и отсутствие фрагментов суперобложки, надпись карандашом под названием, небольшие пятна на нескольких страницах
Как храбрый Мокеле добыл для людей солнце. Сказки с реки Конго. Москва: Художественная литература. 1973 296s.
Description: Переклад з англійської та французької. Переклад Е. Львової. За редакцією І. Варламової. Передмова О. Котляр. Художник В. Колтунов. Збірник казок баконго, балуба, батетела, бангала, бакуба, бангонго, баяка, баньянга та ін. Чорно-білі ілюстрації. Тираж 75 000. Формат зменшений: 13,5 х 17 х 1,5 см. Перевод с английского и французского. Перевод Э. Львовой. Под редакцией И. Варламовой. Предисловие Е. Котляр. Художник В. Колтунов. Сборник сказок баконго, балуба, батетела, бангала, бакуба, бангонго, баяка, баньянга и др. Черно-белые иллюстрации. Тираж 75 000. Формат уменьшенный: 13,5 х 17 х 1,5 см.
Status: дуже добрий, невелика потертість палітурки, власниковий напис на авантитулі; очень хорошее, небольшая потертость переплета, владельческая надпись на авантитуле
Папаша Меншен и шериф Кислая Рожа. Сказки и легенды Америки. Москва: "Аорист" - Изд. Русанова. 1993 156s.
Description: Серія "Світ казок". Упорядкування та переказ з англійської Н. Шерешевської. Художник А. Воробйов. До збірки увійшли легенди Америки, веселі небилиці ковбоїв, жарти янкі, казки-історії часів війни за незалежність, кумедні казки про чудо-тварин. Чорно-білі ілюстрації. Формат 13,5 х 20,5 х 1,5 см. Серия "Мир сказок". Составление и пересказ с английского Н. Шерешевской. Художник А. Воробьев. В сборник вошли легенды Америки, веселые небылицы ковбоев, шутки янки, сказки-истории времен войны за независимость, забавные сказки о чудо-животных. Черно-белые иллюстрации. Формат 13,5 х 20,5 х 1,5 см.
Status: гарний; отличное
Сказки и легенды маори. Из собрания А. Рида. Москва : Глав. ред. восточной литературы изд. "Наука". 1981 224s.
Description: Для дорослих читачів. Упорядкування, переклад з англійської на російську мову та примітки Ю. С. Родман. Передмова та загальна редакція О. М. Кондратова. Наклад 75 000. Формат 14 х 21,5 х 1,2 см. Для взрослых читателей. Составление и перевод с английского на русский язык Ю. С. Родман. Предисловие и общая редакция А. М. Кондратова. Тираж 75 000. Формат 14 х 21,5 х 1,2 см.
Status: добрий, загини кутів, мінімальні надриви нижнього краю останнього аркуша й обкладинки; хорошее, загибы углов, минимальные надрывы нижнего края последнего листа и обложки