Старинная литература Центральной Азии и Ближнего Востока
Эрман В. Г., Темкин Э. Н.. Рамаяна. Москва: Наука. 1965г. 448с.
Описание: Литературное изложение древнеиндийского эпоса. Художник Г. В. Дмитриев. Формат уменьшенный: 13,5 х 17,5 х 2 см. Суперобложка.
Состояние: суперобложка с надрывами и затёком, книга - очень хорошее, но есть типографский брак - замят один лист
Персидские анекдоты. Москва : Изд. восточной литературы . 1963г. 184с.
Описание: Переклад з перської на російську мову М. Ашрафі, А. Бертельса, Н. Кондирьової, Н. Османова та Т. Щапової за редакцією А. Нушина. Передмова М. Османова. Примітки Н. Кондирьової. Художник Л. С. Ерман. Формат 13 х 20 х 1 см. Перевод с персидского на русский язык М. Ашрафи, А. Бертельса, Н. Кондыревой, Н. Османова и Т. Щаповой под редакцией А. Нушина. Предисловие Н. Османова. Примечания Н. Кондыревой. Художник Л. С. Эрман. Формат 13 х 20 х 1 см.
Состояние: добрий, невеликі пошкодження корінця, злегка загнуті кути кількох аркушів; хорошее, небольшие повреждения корешка, слегка загнуты углы нескольких листов
О храбрых, нежных и влюбленных. Сказания пятиречья. Москва : Глав. ред. восточной литературы изд. "Наука". 1967г. 128с.
Описание: Для дорослих читачів. Переклад з пенджабі російською мовою І. П. Кудрявцевої та І. С. Рабіновича. Передмова І. С. Рабіновича. Художник О. Є. Скородумов. Збірник пенджабських епічних оповідей у перекладі сучасних письменників Індії: Суба Сінгх "Раджа Расалу". Гурдіт Сінгх Гьяні "Йог Пуран". Гурбакш Сінгх "Мірза та Сахібан", "Ширін і Фархад", "Сохни та махінвал". Формат 12,5 х 20 х 0,5 см. Для взрослых читателей. Перевод с пенджаби на русский язык И. П. Кудрявцевой и И. С. Рабиновича. Предисловие И. С. Рабиновича. Художник А. Е. Скородумов. Сборник пенджабских эпических сказаний в переложении современных писателей Индии: Суба Сингх "Раджа Расалу". Гурдит Сингх Гьяни "Йог Пуран". Гурбакш Сингх "Мирза и Сахибан", "Ширин и Фархад", "Сохни и махинвал". Формат 12,5 х 20 х 0,5 см.
Состояние: дуже добрий, невеликі пошкодження країв корінця та потертість країв обкладинки; очень хорошее, небольшие повреждения краев корешка и потертость краев обложки
Сомадева. Необычайные похождения царевича Нараваханадатты. Москва : Глав. ред. восточной литературы изд. "Наука". 1972г. 540с.
Описание: Переклад з санскриту, післямова та примітки І. Д. Серебрякова. Художник А. Є. Скородумов. Частина (VI-X книги) казкового епосу "Океан сказань", створеного у ХІ столітті чудовим кашмірським поетом Сомадевою. Наклад 15 000. Формат: 15 х 21 х 3,5 см. Перевод с санскрита, послесловие и примечания И. Д. Серебрякова. Художник А. Е. Скородумов. Часть (VI-X книги) сказочного эпоса "Океан сказаний", созданного в ХІ веке замечательным кашмирским поэтом Сомадевой. Тираж 15 000. Формат: 15 х 21 х 3,5 см.
Состояние: добрий, забруднення палітурки і плями на верхньому і нижньому обрізах, подряпини на боковому, надрив 1 см тканини верхньої частини корінця, тріщина в кінці книги, підкреслення в тексті; хорошее, загрязнение переплета и пятна на верхнем и нижнем обрезах, царапина на боковом, надрыв 1 см ткани верхней части корешка, трещина в конце книги, подчеркивания в тексте
Эрман В. Г., Темкин Э. Н.. Мифы древней Индии. Москва: Наука. 1975г. 240с.
Описание: Литературное изложение основных и наиболее популярных мифов и сказаний древней Индии. Для взрослого читателя. Формат: 14 х 20 х 1 см.
Состояние: хорошее, незначительное повреждение корешка, владельческая надпись
Эрман В. Г., Темкин Э. Н.. Мифы древней Индии. Москва: Наука. 1985г. 332с.
Описание: Издание третье. Литературное изложение древнеиндийского эпоса. Для взрослого читателя. Формат: 12,5 х 20 х 1,5 см.
Состояние: хорошее, примята обложка, залит угол, владельческая надпись на титульном листе
Пу Сун-лин. ЛИСЬИ ЧАРЫ (Рассказы Ляо Чжая о чудесах) . Москва: Художественная литература. 1970г. 384с.
Описание: Тираж 50000 Формат 120х200 мм Состояние книги хорошее. Цена 200 грн. В переводах с китайского академика В.М. Алексеева. Черно-белые иллюстрации китайских художников. В сборнике рассказов "Лисьи чары" действуют традиционные персонажи народного эпоса - лисы, мудрые плуты, способные как запутать следы и заморочить, так и помочь в трудной ситуации. Под действие чар могут попасть и студент, и важный сановник. Мої книги тут: https://www.facebook.com/groups/1038034068078182 тел.: 0975050933
Состояние: Состояние книги хорошее
Сборник. Лирика. Из персидско-таджикской поэзии.. Москва: Художественная литература. 1987г. 462с.
Описание: В книгу вошли избранные произведения десяти выдающихся поэтов восточного средневековья: Рудаки, Ибн Сины, Камола Худжанди, Хафиза, Саади, Руми, Омара Хайяма, Джами, Бедиля, Насира Хосрова, представленные в лучших переводах на русский язык В. Левика, А. Адалис, И. Сельвинского, В. Державина, Т. Стрешневой, Я. Козловского, В Потаповой и др.
Состояние: очень хорошее, книгой не пользовались; обложка и страницы без дефектов.
Описание продавца: Книга вышла массовым тиражом, поэтому качество бумаги невысокое.
Классическая драма Древней Индии. Ленинград: Художественная литература. 1984г.
Описание: В сборник входят четыре классические древнеиндийские драмы: «Обет Яугандхараяны» Бхасы, «Перстень Ракшасы» Вишакхадатты, «Глиняная повозка» Шудраки и «Хмельные забавы» Махендравикрамавармана в переводе с санскрита и пракритов. Классическая драма древней Индии была очень мало представлена в русских переводах. «Глиняная повозка» Шудраки и «Перстень Ракшасы» Вишакхадатты уже издавались у нас, соответственно, в 1956 и 1959 гг.; перевод последней пьесы для настоящего издания значительно переработан. Две другие пьесы публикуются на русском языке впервые.
Состояние: отличное
Калила и Димна. Москва : Издательство восточной литературы. 1957г. 284с.
Описание: Видання друге. Переклад з арабської І. Ю. Крачковського та І. П. Кузьміна. За редакцією І. Ю. Крачковського. Автор передмови Б. Е. Бертельс. Художник Л. Б. Подольський. Шедевр світової літератури повчального характеру - перська (на мову пехлеві) переробка санскритської збірки "Панчатантра". Далі твір було перекладено арабською мовою, і він став класикою арабської літератури, згодом дуже вплинув на розвиток європейських апологічних жанрів. Наклад 50 000. Формат: 14,5 х 21 х 1,5 см. Издание второе. Перевод с арабского И. Ю. Крачковского и И. П. Кузьмина. Под редакцией И. Ю. Крачковского. Автор предисловия Б. Э. Бертельс. Художник Л. Б. Подольский. Шедевр мировой литературы нравоучительного характера - персидская (на язык пехлеви) переработка санскритского сборника "Панчатантра". Далее произведение было переведено на арабский язык, и оно стало классикой арабской литературы, в последствии оказало большое влияние на развитие европейских апологических жанров. Тираж 50 000. Формат: 14,5 х 21 х 1,5 см.
Состояние: дуже добрий, власниковий напис на титулі, незначна потертість кутів палітурки; очень хорошее, владельческая надпись на титуле, незначительная потертость углов переплета