Ancient literature of Central Asia and the Middle East
Фирдоуси. Шахнаме. Москва: Наука. 1989 656s.
Description: Том шестой. От начала царствования Йездгерда, сына Бахрама Гура, до конца книги. Памятник персидской литературы. Перевод Ц. Б. Бану-Лахути и В. Г.Берзнева. Чёрно-белые фотоиллюстрации на 4-х вклейках. Формат: 17 х 22 х 3 см.
Status: очень хорошее, незначительная потёртость краёв переплёта
(Избранные сказки) . ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ. Москва: издательство художественной литературы. 1956 456s.
Description: Тираж 150000 Формат 145х225 мм Состояние книги удовлетворительное. Цена 400 грн. Перевод с арабского, вступительная статья и примечания М. Салье. Оформление Л. Файнберга. Среди великолепных памятников устного народного творчества «Сказки Шахерезады» являются памятником самым монументальным. Эти сказки с изумительным совершенством выражают буйную силу цветистой фантазии народов Востока - арабов, персов, индусов... В книгу вошли 12 сказок: Рассказ о царе Шахрияре и его брате; Сказка о купце и духе; Сказка о рыбаке; Рассказ о трех яблоках; Сказка о горбуне; Рассказ об Ала-эд-дине Абу-ш-Шамате; Сказка о любящем и любимом; Сказка о коне из черного дерева; Сказка о Синдбаде-мореходе; Сказка о Далиле-Хитрице и Али-Зейбаке каирском; Сказка об Абу-Кире и Абу-Сире; Сказка о Маруфе-башмачнике. Мої книги тут: https://www.facebook.com/groups/1038034068078182 тел.: 0975050933
Status: Состояние книги удовлетворительное
КНИГА ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ . в восьми томах Том 4,5,6,7,8 . Москва: издательство художественной литературы. 1959 2367s.
Description: КНИГА ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ в восьми томах Том 4,5,6,7,8 Тираж 300000 Формат 135х205 мм Состояние книг хорошее. Цена 2000 грн. Среди великолепных памятников устного народного творчества "Сказки Шахеразады" являются памятником самым монументальным. Эти сказки с изумительным совершенством выражают стремление народа отдаться "чарованью сладких вымыслов", свободной игре словом, выражают буйную силу цветистой фантазии народов Востока - арабов, персов, индусов. Это словесное тканье родилось в глубокой древности; разноцветные шелковые нити его переплелись по всей земле, покрыв ее словесным ковром изумительной красоты. Перевод с арабского М. А. Салье. Мої книги тут: https://www.facebook.com/groups/1038034068078182 тел.: 0975050933
Status: Состояние книг хорошее