Ukrainistics
Качкан В.. Українське народознавство в іменах. Київ: Либідь. 1994 333s.
Description: Частина І Розкривається творчий шлях А.Могильницького, М.Костомарова, А.Петрушевича, О.Огоновського, В.Ільницького, К.Горбаля, В.Антоновича, М.Драгоманова, В.Шухевича, Г.Цеглинського, М.Павлика, Н.Кобринської, С.Русової, Є.Олесницького, Є.Чикаленка, Б.Грінченка, Ю.Пенькевича, М.Грушевського, І.Крипякевича, В.Охримовича, М.Лозинського, В.Гнатюка, Б.Лепкого, С.Єфремова, В.Винниченка, Я.Веселовського, І.Огієнка, О.Бойкова, М.Ломацького, М.Капія, Ю.Целевича
Status: Хорошее.
Description of seller: Пересылаю Укрпочтой, Новой почтой по предоплате на карту Приватбанка, или наложенным платежем. Номер телефона 0678742527, 0934826417 Ел.почта [email protected]
Лозинська Є. Ф.. Українське народознавство дітям дошкільного віку. Львів: Оріяна-Нова. 2008 208s.
Description: Методичний посібник для дошкільних закладів - створений з урахуванням регіональних, етносоціокультурних особливостей. В ньому подано орієнтовну тематику українознавчої роботи з дітьми від раннього до старшого дошкільного віку та методичні рекомендації щодо її впровадження в освітній процес дошкільного закладу, родинне виховання. Різнопланові додатки до кожного розділу полегшать пошук і відбір засобів розвивально-навчально-виховного впливу на малят: фотоматеріалів, зразків усної народної творчості, авторських літературних текстів, планів проведення розваг, занять, гурткової роботи та інших форм організації дитячої життєдіяльності. Чорно-білі ілюстрації. Наклад 30 030. Формат: 13,5 х 20,5 х 1,5 см.
Status: дуже добрий, не бібліотечна печатка на титулі
Капітон В.П.,Капітон О.В.,Федюк В.Ю.. Український етнос у контексті сучасних цивілізаційних процесів. 2012
Description: Капітон В.П.,Капітон О.В.,Федюк В.Ю.Український етнос у контексті сучасних цивілізаційних процесів
ред. Кириченко І. М.. Український правопис. Київ: Українське державне видавництво. 1946 180s.
Description: "Дбаючи за культурні потреби українського народу і в суворий час Вітчизняної війни, Уряд у 1942 році звернувся до Академії наук УРСР з пропозицією поновити роботу над урегулюванням і удосконаленням українського правопису. Президія Академії наук доручила в Уфі цю роботу дійсному членові Академії Л. А. Булаховському...". "28 серпня 1943 року під Харковом у воєнній обстановці проект та думки правописної комісії, що прибула туди в повному складі, були викладені на нараді в присутності Голови Ради Народних Комісарів УРСР тов. М. С. Хрущова, Голови Президії Верховної Ради УРСР тов. М. С. Гречухи, Секретаря ЦК КП(б)У тов. Д.С. Коротченка, Заступника Голови Ради Народних Комісарів УРСР тов. В. Ф. Старченка і Секретаря ЦК КП(б)У по пропаганді тов. К. З. Литвина. Проект в основному було схвалено, і затвердження його доручено Народному Комісарові Освіти УРСР тов. П. Г. Тичині." При укладанні правопису однією з провідних настанов було "... забезпечити єдність з правописами братніх народів Радянського Союзу, особливо - російського, орієнтуючись на останній проект Державної комісії."
Status: у задовільному стані, пошкодження и забруднення обкладинки і титульного листа, невеликі надриви, підклеєний корінець, відламані кінчики кутів деякіх аркушів
Украинские народные сказки . Киев: Веселка. 1987
Status: Очень хороше
Украинские народные сказки. Киев: Веселка. 1990
Status: Очень хорошее
Description of seller: Полная предоплата. Для оперативной связи при оформлении заказа сразу указывайте альтернативный электронной почте способ: номер, телефона, вайбер,телеграм.. ВНИМАНИЕ! При отсутствии реальных данных о заказчике: ФИО,контактов (e-mail не подходит), заявки не рассматриваю
редактор Н.И.Швыдка. (редактор Н.І. Швидка) Украинское правописание. (Український правопис) Киев: Академія наук Української РСР. 1960
Description: Український правопис Украинское правописание Видавництво Академії Наук Української РСР Київ - 1960р Редактор видавництва Н. І. Швидка
Status: удовлетворительное
Панас Мирный. Уличная. Киев: Радянський письменник. 1953 520s.
Description: Роман "Повія" украинского писателя, драматурга и общественного деятеля Панаса Мирного (П. Я. Рудченко) в переводе на русский язык. Перевод осуществлён В. Россельсом и Е. Юрьевой. Формат: 14 х 20,5 х 3 см.
Status: хорошее, потёртость переплёта, мелкие надрывы краёв нескольких листов, трещина в начале блока
Вишня Остап. Усмішки. Книга перша. Книга друга.. Київ: Дніпро. 1969 928s.
Description: Вибрані твори майстра української сатиричної прози Остапа Вишні (Павла Михайловича Губенка). Перша книга - кращі гуморески, фейлетони, усмішки та мистецькі силуети 1919-1933 років. Друга книга - фейлетони, гуморески, усмішки 1944-1956 років, також мисливські усмішки. Наклад 50 000. Формат: 13,5х 20,5 х 5 см.
Status: дуже добрий, незначна потертість кутів палітурок, трохи прим'яті кути декількох аркушів і злегка забруднений обріз у першій книзі, дрібні позначки у змісті (в обох книгах)