Poetry to the XX century.
О.С. Пушкін. Полтава. . 1949
Description: Державне видавництво художньої літератури, Київ, 1949 рік. Тираж 30000. 56 стор. М'яка обкладинка. Формат 125х200 мм Стан добрий. Поема О.С. Пушкіна українською мовою. Переклад Андрія Малишка та Максима Рильського.
Євген Гребінка. Вибране. Лірика, проза, Історичний роман Чайковський. Київ: Дніпро. 1980 368s.
Description: Видавництво: Дніпро, 1980. Тверда палітурка, звичайний формат, 368 с. Стан: добрий. До збірки Євгена Гребінки (1812—1848) увійшли кращі поетичні та прозові твори письменника, а також історичний роман «Чайковський». БЕЗ ТОРГУ. НА ПИТАННЯ ВІДПОВІДАЮ ЛИШЕ В ПОВІДОМЛЕННЯХ. ТОВАР НАДСИЛАЮ ТІЛЬКИ ПІСЛЯ ПОПЕРЕДНЬОЇ ОПЛАТИ. Доставка: Укрпошта, Нова Пошта. Оплата доставки при отриманні посилки. Всі питання ставити до здійснення покупки! Надійна упаковка.
Status: Дуже добрий
Сидір Воробкевич. Вибрані твори. Поезія, оповідання, статті. Київ: Дніпро. 1987 360s.
Description: Видавництво: Дніпро, 1987. Тверда палітурка, звичайний формат, 360 с. Стан: добрий. До збірки вибраного видатного буковинського письменника, педагога, музично-культурного діяча ХІХ ст. о. Ізидора (Сидора) Воробкевича увійшли поетичні твори, оповідання, статті. БЕЗ ТОРГУ. НА ПИТАННЯ ВІДПОВІДАЮ ЛИШЕ В ПОВІДОМЛЕННЯХ. ТОВАР НАДСИЛАЮ ТІЛЬКИ ПІСЛЯ ПОПЕРЕДНЬОЇ ОПЛАТИ. Доставка: Укрпошта, Нова Пошта. Оплата доставки при отриманні посилки. Всі питання ставити до здійснення покупки! Надійна упаковка.
Status: Добрий
С.Я. Надсон. Стихотворения. Серия: Поэтическая Россия.. Москва: Советский Россия. 1987 335s.
Description: Надсон С. Я. Стихотворения. Надсон был самым популярным поэтом России на рубеже двух веков. Его поэзия, отличаясь высочайшей культурой русского классического наследия, в то же время предвосхитила `серебряный век` - поэзию символистов и акмеистов. Годы жизни 1862-1887 гг.
Status: хорошее. формат уменьшен
Description of seller: на авантитуле портрет автора
Румер О.. Избранные переводы.. М.: Советский писатель. 1959 332s.
Description: Обычный формат. "Тираж 5 тыс.экз. Осип Борисович Румер (1883-1954) - российский поэт-переводчик, филолог. Знал двадцать шесть языков и не переводил по подстрочнику. Литераторами и критиками отмечена точность смысловой и эмоциональной подачи перевода, отсутствие личного пристрастия. Переводил стихи многих поэтов Армении, как средневековых - Фрик, Ованес Ерзинкаци, так и современных - Аветик Исаакян, Ованес Туманян и др.; поэтов Востока - Навои, Низами, Омар Хайям, поэтов Индии. Из европейцев переводил Петефи и Адама Мицкевича, средневековых и ренессансных поэтов Франции и Англии - Чосер, Эдмунд Спенсер, Филип Сидни, Шекспир и других авторов. Портрет.
Status: хорошее/очень хорошее
Шедевры зарубежной любовной лирики. Харьков: Фолио. 2006 316s.
Description: Уменьшенный формат. Серия "Литература". Согласитесь, о любви лучше говорить стихами и так, чтобы каждое слово огнем горело в сердце объекта любви и страсти. Если не знаете, о чем вечером поговорить со своей второй половинкой, не тратьте время на ненужные размышления, а поскорей доставайте томик «Шедевров зарубежной любовной лирики». Почитайте вслух и негромко Катулла и Сапфо, Горация и Байрона – глядишь, найдется и тема для разговора, и два бокала с ароматным пьянящим вином, и интимный вечер войдет в ваш дом… В любом случае, слова канонизированных в веках поэтов найдут отклик в ваших душах и не оставят безучастными к новым порывам влюбленного сердца. Что, собственно, и требуется и для ближайшего ознакомления с поэтической мудростью прошлого, и для еще более глубокого понимания значения друг друга в вашей жизни. Стихотворения представлены в переводах таких общепризнанных классиков русской словесности, как А.Фет, К.Бальмонт, И.Анненский, Вячеслав Иванов и другие.
Status: практически отличное
Роб. Эйдеман. Слова и годы. 1975
Description: Сборник стихотворений советского военного деятеля Роберта Петровича Эйдемана (1895-1937). В него вошли стихотворения из сборников "В потоке", "Солнечной тропой", "Земля и хлеб благоухают", "Неудержимый поток", "Наступление продолжается", "Слова и годы", "С поднятой головой", а также прозаические произведения - очерки ("Батрак", "Город между рекой и железной дорогой", "О смерти"), рассказы ("Земля", "Васкис", "Поединок" и др.), повести ("Степной ветер", "Агония", "На заре", "Восстание камней").
Овідій. Метаморфози. К.: Дніпро. 1985 301s.
Description: Збільшений формат. Поема «Метаморфози», в якій у вигляді зв’язної поеми на матеріалі міфів про різноманітні перевтілення автор задумав пояснити все, що відбувається в мінливому світі природи. В цьому творі Овідій розгортає понад двісті сказань про чудесні метаморфози, починаючи від створення світу як першого «перетворення» хаоса на космос і закінчуючи офіційним міфом про перетворення Юлія Цезаря на зірку.
Status: наближений до відмінного
Хагани. Лирика . М.: Художественная литература. 1980 287s.
Description: Обычный формат. Тираж 10 тыс.экз. Хагани - выдающийся классик азербайджанской поэзии. В своих поэтических произведениях Хагани выступает против произвола феодальных правителей, несправедливости, за независимость личности. В сборник вошли широко известные на Востоке "тюремные" стихи поэта, цикл "Дар двух Ираков" и любовная лирика.
Status: близкое к отличному
Брант С./Сакс Г.. Корабль дураков/Избранное. М.: Художественная литература. 1989 478s.
Description: Обычный формат. В настоящий том включены знаменитая стихотворная сатира `Корабль дураков` Себастиана Бранта (1458-1521) и избранные стихотворения и поэмы крупнейшего представителя буржуазной немецкой литературы XVI столетия Ганса Сакса (1494-1576). В своих произведениях Брант и Сакс бичуют пороки разных сословий тогдашнего общества.
Status: отличное

















