Medieval literature
Шекспир. Собрание сочинений в одном томе. Трагедии. Комедии. Харьков-Белгород: КСД. 2011
Status: новая, но имеет транспортировочное повреждение левого уголка верхней части корешка. На фото
Description of seller: Полная предоплата. Для оперативной связи при оформлении заказа сразу указывайте альтернативный электронной почте способ: номер, телефона, вайбер,телеграм.. ВНИМАНИЕ! При отсутствии реальных данных о заказчике: ФИО,контактов (e-mail не подходит), заявки не рассматриваю
Петрарка Ф.. Сонеты. . 2013
Description: Харьков "Фолио" 2013 г. 236 стр.
Средневековая андалузская проза. Серия Библиотека литературы Востока. Москва: Художественная литература. 1985
Status: отличное
Description of seller: Полная предоплата. Для оперативной связи при оформлении заказа сразу указывайте альтернативный электронной почте способ: номер, телефона, вайбер,телеграм.. ВНИМАНИЕ! При отсутствии реальных данных о заказчике: ФИО,контактов (e-mail не подходит), заявки не рассматриваю
Средневековые арабские повести и новеллы. Москва : Глав. ред. восточной литературы изд. "Наука". 1982 400s.
Description: Для дорослих читачів. Переклад з арабської російською мовою Р. М. Алієва. Передмова Б. Я. Шідфар. Художник А. А. Юсупова. У збірнику представлені зразки поширених на середньовічному Арабському Сході анонімних повістей та новел, що входять у добре відомий цикл "1001 ніч". Усі включені до збірки твори перекладаються не за канонічним текстом циклу, а за рукописними варіантами, що мали ходіння на Сході. Чорно-білі ілюстрації. Наклад 75 000. Формат 13 х 20 х 2 см. Для взрослых читателей. Перевод с арабского на русский язык Р. М. Алиева. Предисловие Б. Я. Шидфар. Художник А. А. Юсупова. В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в хорошо известный цикл "1001 ночь". Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке. Черно-белые иллюстрации. Тираж 75 000. Формат 13 х 20 х 2 см.
Status: добрий, невеликий скіс та розлом блоку, загини кутів ; хорошее, небольшой скос и разлом блока, загибы углов
перевод с арабского Р.М. Алиева. Средневековые арабские повести и новеллы. Москва: Наука ГРВЛ. 1982 399s.
Description: Средневековые арабские повести и новеллы. Перевод с арабского Р.Алиева. В сборнике представлены образцы распространенных на Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.
Status: хорошее
Description of seller: предисловие Б. Шидфар. художник А. Юсупов. немногочисленные иллюстрации.
Средневековый роман и повесть. Москва: Художественная литература. 1974 642s.
Description: Том 22. Серия: Библиотека Всемирной литературы. В 200 томах Содержание: 1. Кретьен де Труа. Ивэйн, или рыцарь со львом (пер. В.Микушевича). 2. Роман о Тристане и Изольде (пер. Ю.Стефанова). 3. Окассен и Николетта. (пер.Ал.Дейча). 4. Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. (пер.Л.Гинзбурга). 5. Гартман фон Ауэ. Бедный Генрих (пер.Л.Гинзбурга).
Status: Потертость суперобложки
Description of seller: Пересылаю Укрпочтой, Новой почтой по предоплате на карту Приватбанка, или наложенным платежем. Номер телефона 0678742527, 0934826417 Ел.почта [email protected]
Роттердамский Э.. Стихотворения. Москва: Наука. 1983 320s.
Description: Роттердамский, Эразм; Секунд, Иоанн Стихотворения. Поцелуи Серия: Литературные памятники Издательство: М.: Наука Переплет: мягкий; 320 страниц; 1983 г. В книгу вошли латинские стихотворения писателя, богослова и гуманиста Эразма Роттердамского (1469-1536), составляющие лишь малую часть его обширнейшего творческого наследия, и латинский стихотворный цикл "Поцелуи" нидерландского поэта Иоанна Секунда (1511-1536), лучшее из корпуса его стихотворных произведений. Из переводов стихотворений Эразма ранее печатались лишь несколько. "Поцелуи" переведены на русский язык впервые. Издание подготовили М.Л. Гаспаров, С.В. Шервинский, Ю.Ф. Шульц. Содержит вклейки с иллюстрациями. Содержание: Эразм Роттердамский. Стихотворения (Перевод с латинского Ю.Ф. Шульца) Дополнения: Стихотворения, приписываемые Эразму Роттердамскому (Перевод Ю.Ф. Шульца) Иоанн Секунд. Поцелуи (Перевод с латинского С.В. Шервинского) Приложения - Ю.Ф. Шульц. Поэзия Эразма из Роттердама - М.Л. Гаспаров. Поэзия Иоанна Секунда - Примечания (Составили Ю.Ф. Шульц и М.Л. Гаспаров) - Список иллюстраций Состояние: хорошее
Status: хорошее
Description of seller: Пересылаю Укрпочтой, Новой почтой по предоплате на карту Приватбанка, или наложенным платежем. Номер телефона 0678742527, 0934826417 Ел.почта [email protected]
Тик Людвиг. Странствия Франца Штернбальда. Москва: Наука. 1987
Status: очень хорошее
Description of seller: Полная предоплата. Для оперативной связи при оформлении заказа сразу указывайте альтернативный электронной почте способ: номер, телефона, вайбер,телеграм.. ВНИМАНИЕ! При отсутствии реальных данных о заказчике: ФИО,контактов (e-mail не подходит), заявки не рассматриваю
де Эредиа Ж.М.. Трофее. Москва: Наука. 1973 312s.
Description: Эредиа, Жозе Мария Де Трофеи Серия: Литературные памятники Издательство: М.: Наука Переплет: мягкий 328 страниц; 1973 г. Книга Жозе Мариа де Эредиа "Трофеи" - это сборник сонетов. Сюда вошли такие сонеты как "Забвение", "Геракл и кентавры", "Артемида", "Охота", "Козопас", "Пастухи", "О корабле Вергилия" и др. Состояние: хорошее
Status: хорошее
Description of seller: Пересылаю Укрпочтой, Новой почтой по предоплате на карту Приватбанка, или наложенным платежем. Номер телефона 0678742527, 0934826417 Ел.почта [email protected]
Де Сервантес М.. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий. Москва: Художественная литература. 1989 1150s.
Description: "Дон Кихот" был впервые опубликован в начале XVII века и сразу снискал заслуженную славу. Этим романом зачитывались, его переиздавали, переводили. После двадцати лет скитальческой жизни и литературных опытов к Сервантесу пришел заслуженный успех. В чем же заключался его секрет? Ведь "Дон Кихот" был задуман всего лишь как пародия на рыцарские романы того времени. Однако произведение Сервантеса переросло эту задачу. Его роман богат и по стилистике, и по содержанию. В нем нашли свое отражение и мавританские повести, и поэмы итальянского Ренессанса, и юмор плутовского романа, и романтика испанских песенных баллад и романсов. К тому же комическая история Дон Кихота переросла в масштабную картину народной жизни в Испании того времени, став своеобразной общечеловеческой эпопеей.
Status: хорошее
Description of seller: Пересылаю Укрпочтой, Новой почтой по предоплате на карту Приватбанка, или наложенным платежем. Номер телефона 0678742527, 0934826417 Ел.почта [email protected]