Poetry to the XX century.
Євген Гребінка. Вибране. Лірика, проза, Історичний роман Чайковський. Київ: Дніпро. 1980 368s.
Description: Видавництво: Дніпро, 1980. Тверда палітурка, звичайний формат, 368 с. Стан: добрий. До збірки Євгена Гребінки (1812—1848) увійшли кращі поетичні та прозові твори письменника, а також історичний роман «Чайковський». БЕЗ ТОРГУ. НА ПИТАННЯ ВІДПОВІДАЮ ЛИШЕ В ПОВІДОМЛЕННЯХ. ТОВАР НАДСИЛАЮ ТІЛЬКИ ПІСЛЯ ПОПЕРЕДНЬОЇ ОПЛАТИ. Доставка: Укрпошта, Нова Пошта. Оплата доставки при отриманні посилки. Всі питання ставити до здійснення покупки! Надійна упаковка.
Status: Дуже добрий
Сидір Воробкевич. Вибрані твори. Поезія, оповідання, статті. Київ: Дніпро. 1987 360s.
Description: Видавництво: Дніпро, 1987. Тверда палітурка, звичайний формат, 360 с. Стан: добрий. До збірки вибраного видатного буковинського письменника, педагога, музично-культурного діяча ХІХ ст. о. Ізидора (Сидора) Воробкевича увійшли поетичні твори, оповідання, статті. БЕЗ ТОРГУ. НА ПИТАННЯ ВІДПОВІДАЮ ЛИШЕ В ПОВІДОМЛЕННЯХ. ТОВАР НАДСИЛАЮ ТІЛЬКИ ПІСЛЯ ПОПЕРЕДНЬОЇ ОПЛАТИ. Доставка: Укрпошта, Нова Пошта. Оплата доставки при отриманні посилки. Всі питання ставити до здійснення покупки! Надійна упаковка.
Status: Добрий
С.Я. Надсон. Стихотворения. Серия: Поэтическая Россия.. Москва: Советский Россия. 1987 335s.
Description: Надсон С. Я. Стихотворения. Надсон был самым популярным поэтом России на рубеже двух веков. Его поэзия, отличаясь высочайшей культурой русского классического наследия, в то же время предвосхитила `серебряный век` - поэзию символистов и акмеистов. Годы жизни 1862-1887 гг.
Status: хорошее. формат уменьшен
Description of seller: на авантитуле портрет автора
Дехлеви А.Х.. Восемь райских садов. Поэма. . 1975
Description: Перевод с фарси Ревича А. М. Изд-во Художественная литература. 1975г. 256с. Твердый переплет, Уменьшенный формат.
Румер О.. Избранные переводы.. М.: Советский писатель. 1959 332s.
Description: Обычный формат. "Тираж 5 тыс.экз. Осип Борисович Румер (1883-1954) - российский поэт-переводчик, филолог. Знал двадцать шесть языков и не переводил по подстрочнику. Литераторами и критиками отмечена точность смысловой и эмоциональной подачи перевода, отсутствие личного пристрастия. Переводил стихи многих поэтов Армении, как средневековых - Фрик, Ованес Ерзинкаци, так и современных - Аветик Исаакян, Ованес Туманян и др.; поэтов Востока - Навои, Низами, Омар Хайям, поэтов Индии. Из европейцев переводил Петефи и Адама Мицкевича, средневековых и ренессансных поэтов Франции и Англии - Чосер, Эдмунд Спенсер, Филип Сидни, Шекспир и других авторов. Портрет.
Status: хорошее/очень хорошее
Шедевры зарубежной любовной лирики. Харьков: Фолио. 2006 316s.
Description: Уменьшенный формат. Серия "Литература". Согласитесь, о любви лучше говорить стихами и так, чтобы каждое слово огнем горело в сердце объекта любви и страсти. Если не знаете, о чем вечером поговорить со своей второй половинкой, не тратьте время на ненужные размышления, а поскорей доставайте томик «Шедевров зарубежной любовной лирики». Почитайте вслух и негромко Катулла и Сапфо, Горация и Байрона – глядишь, найдется и тема для разговора, и два бокала с ароматным пьянящим вином, и интимный вечер войдет в ваш дом… В любом случае, слова канонизированных в веках поэтов найдут отклик в ваших душах и не оставят безучастными к новым порывам влюбленного сердца. Что, собственно, и требуется и для ближайшего ознакомления с поэтической мудростью прошлого, и для еще более глубокого понимания значения друг друга в вашей жизни. Стихотворения представлены в переводах таких общепризнанных классиков русской словесности, как А.Фет, К.Бальмонт, И.Анненский, Вячеслав Иванов и другие.
Status: практически отличное
Роб. Эйдеман. Слова и годы. 1975
Description: Сборник стихотворений советского военного деятеля Роберта Петровича Эйдемана (1895-1937). В него вошли стихотворения из сборников "В потоке", "Солнечной тропой", "Земля и хлеб благоухают", "Неудержимый поток", "Наступление продолжается", "Слова и годы", "С поднятой головой", а также прозаические произведения - очерки ("Батрак", "Город между рекой и железной дорогой", "О смерти"), рассказы ("Земля", "Васкис", "Поединок" и др.), повести ("Степной ветер", "Агония", "На заре", "Восстание камней").
Овідій. Метаморфози. К.: Дніпро. 1985 301s.
Description: Збільшений формат. Поема «Метаморфози», в якій у вигляді зв’язної поеми на матеріалі міфів про різноманітні перевтілення автор задумав пояснити все, що відбувається в мінливому світі природи. В цьому творі Овідій розгортає понад двісті сказань про чудесні метаморфози, починаючи від створення світу як першого «перетворення» хаоса на космос і закінчуючи офіційним міфом про перетворення Юлія Цезаря на зірку.
Status: наближений до відмінного
Хагани. Лирика . М.: Художественная литература. 1980 287s.
Description: Обычный формат. Тираж 10 тыс.экз. Хагани - выдающийся классик азербайджанской поэзии. В своих поэтических произведениях Хагани выступает против произвола феодальных правителей, несправедливости, за независимость личности. В сборник вошли широко известные на Востоке "тюремные" стихи поэта, цикл "Дар двух Ираков" и любовная лирика.
Status: близкое к отличному
Брант С./Сакс Г.. Корабль дураков/Избранное. М.: Художественная литература. 1989 478s.
Description: Обычный формат. В настоящий том включены знаменитая стихотворная сатира `Корабль дураков` Себастиана Бранта (1458-1521) и избранные стихотворения и поэмы крупнейшего представителя буржуазной немецкой литературы XVI столетия Ганса Сакса (1494-1576). В своих произведениях Брант и Сакс бичуют пороки разных сословий тогдашнего общества.
Status: отличное
















